| Index Entry | Section |
|
O | | |
| Object Pascal | 13.5.12 Pascal - Free Pascal Compiler |
| obsolete entries | 6.5 Obsolete Entries |
| optimization of gettext functions | 10.2.7 Optimization of the *gettext functions |
| orthography | 7. Manipulating PO Files |
| output to stdout, xgettext | 4.1.2 Output file location |
| overview of gettext | 1.5 Overview of GNU gettext |
|
P | | |
| package and version declaration in `configure.in' | 12.4.4 `configure.in' at top level |
| package build and installation options | 9.2 Magic for Installers |
| package maintainer's view of gettext | 12. The Maintainer's View |
| paragraphs | 3.2 Preparing Translatable Strings |
| Pascal | 13.5.12 Pascal - Free Pascal Compiler |
| Perl | 13.5.16 Perl |
| PHP | 13.5.17 PHP Hypertext Preprocessor |
| Pike | 13.5.18 Pike |
| plural form formulas | 10.2.5 Additional functions for plural forms |
| plural forms | 10.2.5 Additional functions for plural forms |
| plural forms, in MO files | 8.3 The Format of GNU MO Files |
| plural, in a PO file header | 10.2.5 Additional functions for plural forms |
| PO files' format | 2.2 The Format of PO Files |
| PO mode (Emacs) commands | 2.3 Main PO mode Commands |
| PO template file | 4. Making the PO Template File |
| portability problems with sed | 7.4.3 The filter |
| `POTFILES.in' file | 12.4.1 `POTFILES.in' in `po/' |
| preparing programs for translation | 3. Preparing Program Sources |
| problems with catgets interface | 10.1.2 Problems with the catgets Interface?! |
| programming languages | 13.1 The Language Implementor's View |
| Python | 13.5.4 Python |
|
Q | | |
| quotation marks | 5.2 Filling in the Header Entry |
| quotation marks | 12.4.3 `Makefile' pieces in `po/' |
| quote characters, use in PO files | 5.2 Filling in the Header Entry |
|
R | | |
| related reading | 14.2 Related Readings |
| RST | 13.6.2 Resource String Table |
|
S | | |
| scripting languages | 13.1 The Language Implementor's View |
| search messages in a catalog | 7.3 Invoking the msggrep Program |
| selecting message language | 9.3 Magic for End Users |
| sentences | 3.2 Preparing Translatable Strings |
| setting up gettext at build time | 9.2 Magic for Installers |
| setting up gettext at run time | 9.3 Magic for End Users |
| several domains | 10.2.2 Solving Ambiguities |
| sex | 1. Introduction |
| sgettext | 10.2.6 How to use gettext in GUI programs |
| she, he, and they | 1. Introduction |
| shell scripts | 13.5.2 sh - Shell Script |
| Smalltalk | 13.5.9 GNU Smalltalk |
| sorting msgcat output | 7.1.4 Output details |
| sorting msgmerge output | 6.1.6 Output details |
| sorting msgunfmt output | 8.2.6 Output details |
| sorting output of xgettext | 4.1.6 Output details |
| specifying plural form in a PO file | 10.2.5 Additional functions for plural forms |
| standard output, and msgcat | 7.1.2 Output file location |
| standard output, and msgmerge program | 6.1.3 Output file location |
| string concatenation | 3.2 Preparing Translatable Strings |
| string normalization in entries | 2.5 Normalizing Strings in Entries |
| style | 3.2 Preparing Translatable Strings |
| supported languages, xgettext | 4.1.3 Choice of input file language |
|
T | | |
| Tcl | 13.5.15 Tcl - Tk's scripting language |
| Tcl mode, and msgfmt program | 8.1.2 Operation mode |
| Tcl mode, and msgunfmt program | 8.2.1 Operation mode |
| template PO file | 1.5 Overview of GNU gettext |
| testing `.po' files for equivalence | 4.1.6 Output details |
| Tk's scripting language | 13.5.15 Tcl - Tk's scripting language |
| translated entries | 6.2 Translated Entries |
| translating menu entries | 10.2.6 How to use gettext in GUI programs |
| translation aspects | 1.3 Aspects in Native Language Support |
| Translation Matrix | 9.1 The Current `ABOUT-NLS' Matrix |
| Translation Project | 1.1 The Purpose of GNU gettext |
| turning off NLS support | 12.4.10 `gettext.h' in `lib/' |
| tutorial of gettext usage | 1.5 Overview of GNU gettext |
|
U | | |
| unify duplicate translations | 7.5 Invoking the msguniq Program |
| untranslated entries | 6.4 Untranslated Entries |
| update translations from a compendium | 6.11.2.2 Update an Existing Translation File |
| upgrading to new versions of gettext | 12.2 Prerequisite Works |
|
V | | |
| version control for backup files, msgmerge | 6.1.4 Output file location in update mode |
|
W | | |
| wxWindows library | 13.5.13 wxWindows library |
|
X | | |
| xargs , and output from msgexec | 7.10 Invoking the msgexec Program |
| xgettext program, usage | 4.1 Invoking the xgettext Program |
| xmodmap program, and typing quotation marks | 5.2 Filling in the Header Entry |
|
Y | | |
| YaST2 scripting language | 13.5.14 YCP - YaST2 scripting language |
| YCP | 13.5.14 YCP - YaST2 scripting language |
|